Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezra 10:15

Context
NETBible

Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah were 1  against this, assisted by Meshullam and Shabbethai the Levite.

NIV ©

biblegateway Ezr 10:15

Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah, supported by Meshullam and Shabbethai the Levite, opposed this.

NASB ©

biblegateway Ezr 10:15

Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah opposed this, with Meshullam and Shabbethai the Levite supporting them.

NLT ©

biblegateway Ezr 10:15

Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah opposed this course of action, and Meshullam and Shabbethai the Levite supported them.

MSG ©

biblegateway Ezr 10:15

Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah, supported by Meshullam and Shabbethai the Levite, opposed this.

BBE ©

SABDAweb Ezr 10:15

Only Jonathan, the son of Asahel, and Jahzeiah, the son of Tikvah, were against this, Meshullam and Shabbethai the Levite supporting them.

NRSV ©

bibleoremus Ezr 10:15

Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah opposed this, and Meshullam and Shabbethai the Levites supported them.

NKJV ©

biblegateway Ezr 10:15

Only Jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah opposed this, and Meshullam and Shabbethai the Levite gave them support.

[+] More English

KJV
Only Jonathan
<03129>
the son
<01121>
of Asahel
<06214>
and Jahaziah
<03167>
the son
<01121>
of Tikvah
<08616>
were employed
<05975> (8804)
about this [matter]: and Meshullam
<04918>
and Shabbethai
<07678>
the Levite
<03881>
helped
<05826> (8804)
them. {were...: Heb. stood}
NASB ©

biblegateway Ezr 10:15

Only
<0389>
Jonathan
<03083>
the son
<01121>
of Asahel
<06214>
and Jahzeiah
<03167>
the son
<01121>
of Tikvah
<08616>
opposed
<05975>
this
<02088>
, with Meshullam
<04918>
and Shabbethai
<07678>
the Levite
<03881>
supporting
<05826>
them.
LXXM
plhn
<4133
ADV
iwnayan {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
asahl {N-PRI} kai
<2532
CONJ
iazia {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
yekoue {N-PRI} met
<3326
PREP
emou
<1473
P-GS
peri
<4012
PREP
toutou
<3778
D-GSM
kai
<2532
CONJ
mesoulam {N-PRI} kai
<2532
CONJ
sabayai {N-PRI} o
<3588
T-NSM
leuithv {N-NSM} bohywn
<998
N-GPM
autoiv
<846
D-DPM
NET [draft] ITL
Only
<0389>
Jonathan
<03129>
son
<01121>
of Asahel
<06214>
and Jahzeiah
<03167>
son
<01121>
of Tikvah
<08616>
were
<05975>
against
<05921>
this
<02063>
, assisted
<05826>
by Meshullam
<04918>
and Shabbethai
<07678>
the Levite
<03881>
.
HEBREW
Mrze
<05826>
ywlh
<03881>
ytbsw
<07678>
Mlsmw
<04918>
taz
<02063>
le
<05921>
wdme
<05975>
hwqt
<08616>
Nb
<01121>
hyzxyw
<03167>
lahve
<06214>
Nb
<01121>
Ntnwy
<03129>
Ka (10:15)
<0389>

NETBible

Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah were 1  against this, assisted by Meshullam and Shabbethai the Levite.

NET Notes

tn Heb “stood.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA